UK English peculiarities

From Eric's Wiki

Jump to: navigation, search

Every North American is aware that the English use some wacky different words. Words like bonnet for the hood of a car and petrol for gas (does it say something about N.Americans that the most familiar exceptions are car-related? Nah.) We don't mind the use of these different words. It makes the British so quaint and so...British.

However, these differences over time can start becoming annoying. If nothing else, my perpetual mutterings of "Eh?" when listening to a native speaker just re-inforces the stereotype that North Americans (Oh, let's be fair: Americans) don't have a big collection of words in their heads (there's got to be a word for that collection).

At the same time, it is a shame that some of these words are not in general use in the New World. Fun words like wee are pretty obvious. But how did I ever express the concept of taking the piss before I learned "taking the piss".

Here, I've collected a list of confusing words and expressions with my interpretation. Johnson I am not, but I hope they are clear.

Note that some of the term are replacable. I.e. the Brits would understand my term, as well. Other's are not (suprisingly in some cases), or they would recognise it as a North American term, only.

BTW, while I don't have a similar wiki for US English peculiarities (compared with Canada), there are most certainly differences. The Harvard Dialect Survey finds a number of regionial differences within the US. My version of Canadian English (born in Timmins, Northern Ontario) mixing Midwestern and North-Eastern terms. Another fun study can be found at Pop vs Soda.

arsed 
bothered. Usually used in the expression "I can't be arsed to ...."
bagsy 
Use instead of 'dibs', as in 'I bagsy the front seat' instead of 'I call dibs on the front seat'
bap 
Hamburger roll or bun
bespoke 
Custom; designed for a particular set of specification. Eg, "Because the doorframe was an odd size, we had to buy a bespoke door."
bleach 
Cleaner for kitchen or bathroom surfaces. Not used at all for products which make your whites whiter. But it is used for bleach blonds and sun-bleach.
boiler 
Water heater.
braces 
suspenders.
broody 
Maternal/Paternal. Wanting children. Not at all moody or contemplative.
buttie 
sandwich
cannae / canny
cannot. Not very surprising, but note that the Scots aren't simply mispronouncing "cannot"; they really do think of it as a separate word and are proud to point out that "cannae" means "cannot".
canoe 
Brits call a kayak a canoe. They are just wrong. When they mean a canoe, they use "Canadian canoe".
cap (sports) 
Appearance on a national team. Somehow this is different from "presence".
chuffed 
Pleased. Though can also mean displeased. Go figure.
close 
1) Weather: damp steady warm air preceding a storm
2) Alley: narrow pedestrian lane connecting two streets. (Could be just Edinburgh.)
concession 
A special ticket price for those who deserve special prices, eg. students & seniors. Annoyingly, it doesn't specify who deserves the special price leading to the feeling that it is there just to establish class differences: If the proprietors take pity on you they'll concede a discount. Usage (widespread) is not described in any dictionary, not even the OED.
conker 
horse-chestnut (seed)
craic 
Pronounced 'crack', meaning chat, activity, news. "What's the craic?" = "What's happening?" "He's great craic" = "He's good fun" "Let's go to the Bell and get a bit of craic" = "Let's go to the Bell for fun and socialising"
creche 
day care centre
cuppa 
A cup of tea. Not a cup of just anything hot. Coffee doesn't count.
diet 
schedule. As in an "examination diet" meaning the timetable during exam time. Note that this use isn't described in any dictionary, even British ones (Chambers, OED). I can't tell if it is an analogy to a food diet (as in a schedule of consumption), or derived somehow from the notion of a legislative body (as in Japan's Diet being its Legislative Assembly). Support for the latter comes from Wikipedia: Diet (assembly): "Some universities refer to the period of formal examination and the conclusion of an academic term as an examination diet." But it doesn't really follow.
DJ 
Dinner Jacket
dodgey 
Questionable quality or safety. Worthy of hesitation.
dook for apples 
Bob for apples
dummy 
pacifier. As in, "Oh, look at the little dummy in the pram."
elk 
They mean moose. Our elk we can also call wapiti, but the Brits can only call them red deer, unless they are biologists then wapiti is fine.
Edinburgh press cupboard 
Often called an Edinburgh press or even just a press. A living room recess in the shape of a doorway leading nowhere. Often converted to shelving space or boiler storage.
endorsement 
record of a penalty on your driver's licence. Quite contrary to the positive connotations "endorse" normally implies.
fae 
From. (Scots).
fag/faggot 
We all know embarrassing stories of Brits in North America announcing to all that they are going outside for a drag on a fag. Yes, they smoke them. But faggot means more than a cigarette. It could be a bundle of wood, but never is; that dictionary definition exists solely to confuse Americans and Canadians into thinking that perhaps faggot can be used in polite company. Brits don't call their bundles of wood faggots, because they don't have bundles of wood. They cleared their forests to build ships to carry tobacco from Virginia so they could have their fags. However, before me is brochure of "Mouth-watering meals" that lists "tasty Faggots in Onion Gravy." I really have no idea.
fixture 
match or game. While we might check out the list of matches or games, Brits consult the fixtures list.
flapjack 
[Scotland] A crispy oatmeal & sugar bar. Like a block of oatmeal cookie. Not at all a pancake.
flit 
[Scotland] Move house or flat.
flyover 
overpass.
franking 
Putting a rubber stamp on mail that allows delivery free of charge. Some use the expression "pre franking mail" which seems a bit redundant.
freepost 
"Business reply, no postage necessary." You got to give them the nod for brevity.
fussed 
appreciative. As in, "I'm not fussed" which means "I don't like". Quite the contrary to what I'd expect.
gooseberry 
third wheel. Usually used in the phrase "play gooseberry" as in "Can I join you two? I don't want to play gooseberry."
hard 
bad-ass, in reference to a person's appearance.
ice lolly 
Popsicle. In the Northeast and Aberdeen, they are icicles.
JCB 
Front end loader
jobsworth 
a person in a clerical who sticks to the rules to the point of stupidity
jock 
Scotsman (derogatory)
kip 
Nap
kit 
Equipment, in particular sports attire. "Did you bring kit for squash today?"
knackered 
Tired
lecturer 
In academic rank, a permanent position below a reader which permits taking on grad students and requires teaching. A senior lecturer is a small step up, but still not quite a reader.
lemonade 
lemon pop, like Sprite or 7-Up. Term commonly used throughout Europe. Cloudy lemonade is a bit closer to what North Americans would call lemonade, but it is usually (though not always) carbonated.
mardy 
grumpy and whiny [East Midlands]
midge 
no-see-um
ming 
Unpleasant smelling.
muppet 
fool
muster area 
Assembly point, as in case of a fire.
nanny, nan 
A Grandmother. Confusing, since nannies in Canada/US are often elderly ladies, but never a relation. And nan is simply not a number.
nowt 
[Northern] naught
ned 
Punk. White-trash kid. Wear sports clothes and annoy. In England, they are chavs.
norks 
Women's breasts.
numpty 
[Scotland] idiot
och 
[Scotland] Darn! Oh no!
oik 
jerk
on offer 
for sale or on sale. NA "Specials" are called "Special offers".
open-cast 
strip or open-pit mining.
owt 
[Northern] aught
P45 
pink-slip
pancake 
A bit contentious. All the Brits I talked to on Pancake Tuesday (Mardis Gras) insist a pancake must be thin, like a crepe. BUT! If you buy pre-fab pancakes in the grocery store, they are thick, indistinguishable in shape and size from North American pancakes.
pants 
Underwear, which can lead to embarassing conversational slips since it is never used to mean pants, er... trousers. Be aware of bloomers, drawers, and knickers which are pretty much the same thing.
pants 
Unskilled at. As in, "I'm pants at skating."
pastoral support 
Guidance and assistance provided to students troubled academically or personally.
penalty 
In both Rugby and football, if A commits a foul against B, then B gets the penalty. Quite the opposite use as in Canada and the US.
pony 
£25. [Cockney] crap. "Pony and trap" rhymes with crap.
pressurise 
pressure, as in coercing.
pudding 
desert. Not just pudding, but any desert.
pulled 
To be hit on successfully, as in "The girl in the miniskirt pulled me."
punter 
Audience member or customer. Contrary to OED, it is not used disparingly.
pylon 
A hydro tower. Note: "hydro tower" seems to be a Canadianism. I don't know what Americans call them. Any suggestions? Also, using "pylon" to mean "traffic cone" is also a Canadian term.
reader 
In academic rank, a junior professor. Below a professor, but above a lecturer or even senior lecturer.
remove 
move. A bunch of guys with a big truck that help you move your household furnishings are called "removers". They work for a "removal company".
salad 
Lettuce, particularly when added to something. "Do you want salad on your sandwich?"
sandwich placement 
Work experience as part of a student's degree programme. cf. Co-op or internship.
sarnie 
sandwich
satsuma 
manderin (orange)
savoury 
Spicy or flavourful, but not necessarily sweet or even pleasant. Marmite is savoury. Can also be a dish served as an appetizer or desert.
screed 
Prepare a floor for carpeting or tiling. Used as a verb, which the Chambers UK, Webster, and OED don't recognise. Wiktionary, however, include a definition for it as a verb, but not in the way it is used in the vernacular.
scullery walk-in 
A small side-room to a kitchen in which dishes are washed. Prior to indoor plumbing, it was where fresh water was stored to be accessed during the day. Can be called just a scullery.
scunner 
Crap. That's too bad. I don't like that.
scutter 
[Midlands] trampy common person
series (TV) 
season. While we would talk of a television series having seasons, Brits talk of a television series having series.
shuttlecock 
birdie. As used in badminton.
skint 
Short on cash.
skive 
Skip, as in to avoid work.
sleeping policeman 
speed bump.
sledge 
Sled or sleigh. I don't think they can distinguish the two.
snog 
kiss.
standing order 
A regularly-scheduled bank transfer. Provides a convenient way to pay regular bills, like rent. Never seen it in Canada or the US, but maybe it's new and I've missed it.
stoater 
A beautiful woman.
stroppy 
Ornery; bad-tempered.
sugar soap 
TSP. A multi-purpose cleaner used when doing home improvement. But in the UK, it is used mainly for preparing walls for re-surfacing.
take the piss 
Mock or simply have fun at another's expense. Critically, it shouldn't be offensive or humilating to the other person. You can take the piss on yourself, too.
tank top 
Sleeveless knitted sweater.
tea 
A late afternoon to early evening meal. It is easy to see how it evolved from having cakes and small sandwiches with 4 O'Clock tea, but it has diverged far enough to be quite a separate concept. For one, tea is no longer necessarily involved in tea. Second, you can have curry for tea, which just grates on my image of tea as a drink for refined little old ladies.
timeous 
timely
tip 
A messy room or flat.
tombola 
raffle
torch 
flashlight
treble 
triple
trousered 
drunk
uplift 
to pick up and remove. Not in any way spiritually. Garbage gets uplifted. I don't know what a Brit would think if you told them a movie was uplifting.
verge 
Shoulder of the road
vest 
tank top. Not a waistcoat. Now see tank top.
viva 
Defence of a degree.
washing-up liquid 
Dishsoap.
watershed 
9PM, prior to which TV programming must be child-friendly
Wendy House 
A back-yard shed for little girls to play in.
whilst 
while. They actually do use 'whilst'. The stereotype is true.
whinge 
Whine. This really isn't just a smart-ass way of pronouncing whine.
winching 
(Scotland only) kiss. Sometimes just means to date.
yonks 
A long time. "I haven't been to the cinema in yonks."
You don't know your born 
You don't know how lucky you are.

--Etittley 00:04, 11 February 2010 (UTC)

I've been blogged! (July 03, 2007)

Personal tools